Sunday, May 11, 2008

Messages from Gustav 14

ビル:グスタフ?
グスタフ:なんだ?
ビ:グスタフ、外に出るのが怖いよ。
グ:あのアホファンがまだ外にいるのか?
ビ:うん。髪を引っ張った人がね。
  もう引っ張られるのはイヤだ。ほんとにイヤだ!
グ:これで俺が髪を短くしてる理由がわかったろ。 
  俺の髪を掴もうとして側に近寄る奴は
  みんな俺のドラムスティックや
この素晴らしい力こぶが届く範囲に位置しているって事だ。
ビ:引っ張られると痛いんだ。どうすれば良い?
グ:何か方法を考えないとな。
ビ:う~~~~ん。そうだなぁ~~~。 
  良い事思いついた。
グ:いやな予感がする。
ビ:ネズミ捕りだよ!ネズミ捕りを髪の中に仕込むんだ。
  ファンが髪を引っ張るとパチッ!さっそくネズミ捕りを用意しなきゃ。
  これは良いよね~~~。あ、トミーの為にも何かしなきゃ。 
グ:トムの?
ビ:トムはひどく疲れて扱いづらくなってるだろ。
グ:それは……’ちかれて’’あちかいぢらい’って意味か?
ビ:グスタフ、それは良くないよ。 
  トミーは上手に英語を話そうと努力してるんだよ。
グ:’ごみん’、いやいやゴメン。
  ’ごみん’じゃなくゴメンと言おうとしたんだけど。
ビ:昨日ショッピングに行って、色んな店の光り物をさがたんだ。
  そしたらトミーが急げって叫びだしたんだよね。
グ:それは……トミーが’いしょげ’って’しゃけび’だしたって事か?
ビ:もう、グスタフ!

グ:ビル!
グ:ビルどうした。
グ:ビル?

ビ:痛い!GANZ(凄く)イタイイタイ!助けて!
  髪の毛にネズミ捕りを仕込んだのを忘れて
  髪を梳かしたら指をはさまれちゃった!痛い! イタイ!!
グ:LAへ発つまでに指を戻しとけよ。
  マネージャーに言っておかなきゃな。
  俺はネズミ捕りを付けた奴とポーズを取るのはいやだって。
  そしてトムの’しかめっちゅら’と…いや、しかめっ面と…
  何を言いたいのかわからなくなった。
  俺には休暇が必要だ!


special thanx to skweekie THA

*注 これはトムの’R’の発音が’W’に聞こえると
    THAのフォーラムで話題になってまして、
    そこからインスパイアされたかと。
    決して悪口ではなく、CUTEすぎるとみんな言ってます。
    tired→tiwed sorry→sowwy scream→scweam 
    みたいな。訳ムズカシ。 

No comments: